11 avril 2026

Des poèmes et des brouettes
Découvrez ce tout petit livre rouge comme un soir de Noël : The Red Wheelbarrow and others poems, William Carlos William, New Directions Publishing, New York, 2018.
Il y est question d’une brouette, de poulets blancs, mais aussi de la vie, du quotidien et d’émotions volatiles. Ce long poème est issu d’un recueil traduit en français : Le printemps et le reste (traduction nouvelle de Valérie Rouzeau, éditions Unes, 2021).
11 avril 2026

Des poèmes et des brouettes
Découvrez ce tout petit livre rouge comme un soir de Noël : The Red Wheelbarrow and others poems, William Carlos William, New Directions Publishing, New York, 2018.
Il y est question d’une brouette, de poulets blancs, mais aussi de la vie, du quotidien et d’émotions volatiles. Ce long poème est issu d’un recueil traduit en français : Le printemps et le reste (traduction nouvelle de Valérie Rouzeau, éditions Unes, 2021).
11 avril 2026

Des poèmes et des brouettes
Découvrez ce tout petit livre rouge comme un soir de Noël : The Red Wheelbarrow and others poems, William Carlos William, New Directions Publishing, New York, 2018.
Il y est question d’une brouette, de poulets blancs, mais aussi de la vie, du quotidien et d’émotions volatiles. Ce long poème est issu d’un recueil traduit en français : Le printemps et le reste (traduction nouvelle de Valérie Rouzeau, éditions Unes, 2021).
11 avril 2026

Des poèmes et des brouettes
Découvrez ce tout petit livre rouge comme un soir de Noël : The Red Wheelbarrow and others poems, William Carlos William, New Directions Publishing, New York, 2018.
Il y est question d’une brouette, de poulets blancs, mais aussi de la vie, du quotidien et d’émotions volatiles. Ce long poème est issu d’un recueil traduit en français : Le printemps et le reste (traduction nouvelle de Valérie Rouzeau, éditions Unes, 2021).
11 avril 2026

Des poèmes et des brouettes
Découvrez ce tout petit livre rouge comme un soir de Noël : The Red Wheelbarrow and others poems, William Carlos William, New Directions Publishing, New York, 2018.
Il y est question d’une brouette, de poulets blancs, mais aussi de la vie, du quotidien et d’émotions volatiles. Ce long poème est issu d’un recueil traduit en français : Le printemps et le reste (traduction nouvelle de Valérie Rouzeau, éditions Unes, 2021).